„In Touch with Asia“

8b klasės mokiniai dalyvavo integruotame projekte „In Touch with Asia“. Viena iš projekto dalių buvo susipažinti su Japonijos arbatos ceremonija, todėl spalio 25 d. aštuntokai apsilankė Japonijos ambasadoje ir dalyvavo edukacinėje veikloje „Arbatos ceremonija Japonijoje“. Mokinius pasitiko ambasados darbuotoja – japonė, pasipuošusi tradiciniu japonišku kimono. Ji palydėjo visus į arbatos gėrimo patalpą ir pradėjo ceremoniją. Japoniškos arbatos gėrimo ceremonijos principai yra keturi: tyla, švara, ramybė ir pagarba. Po ilgų nusilenkimų šeimininkė pradėjo ruošti arbatą. Procesas nėra sudėtingas, tačiau kiekvienas ceremonijos etapas turi tam tikrus judesius: nusilenkimas, puodelio skalavimas, vandens užpylimas specialiu samteliu, arbatos plakimas  bambukine šluotele, arbatos puodelio padavimas svečiui ir t.t. Taip pat yra labai svarbu, kad ceremonijos metu visi įrankiai būtų dedami į tam tikras vietas. Aštuntokai buvo vaišinami japoniška matčia  – žalia arbata pagaminta iš specialių miltelių, specifinio skonio, kartoka. Labai įdomu buvo sužinoti, kad geriant arbatą, gražiausia puodelio vieta atsukama į svečią bei kad tradiciškai arbatos ceremonijos metu yra dėvimi kimono. Drąsiausieji aštuntokai kartu su japone dalyvavo arbatos ceremonijoje bei atliko svečių vaidmenis. Likusieji taip pat buvo pavaišinti japoniška arbata ceremonijos pabaigoje.

Mokiniai taip pat susidomėjo japonišku kimono. Ambasados darbuotoja papasakojo apie japoniško kimono dalis bei pademonstravo diržo užrišimo procesą. Kimono diržo ilgis siekia keturis metrus – netgi įgudusiam kimono dėvėtojui užsirišti jį yra savotiškas iššūkis. Mokinius labai nustebino faktas, kad kokybiško japoniško kimono kaina yra apie 10000 eurų ir dažniausiai jis yra dovanojamas pilnametystės proga. Japonė parodė slaptas kimono vietas, kur galima saugiai nešiotis piniginę, vėduoklę ir kitus daiktus. Taip pat paaiškino, kaip taisyklingai apsirengti kimono. Įdomu buvo sužinoti, kad ir moterims, ir vyrams kimono yra susiaučiamas į dešinę pusę, į kairę pusę kimono siaučiamas mirusiajam. Taip pat sudomino faktas, kad kimono Japonijoje yra perduodamas iš kartos į kartą, pavyzdžiui, ši Japonijos ambasados darbuotoja dėvėjo savo senelės kimono.

Apsilankymas Japonijos ambasadoje buvo iš tiesų informatyvus. Visada smagu susipažinti su kitos tautos kultūra bei tradicijomis. Dabar aštuntokai galės palyginti angliškas, japoniškas bei lietuviškas arbatos gėrimo tradicijas. Japonų kultūra tikrai sudomino mokinius ir, tikiuosi, tai skatins juos toliau domėtis šia nuostabia šalimi bei jos užburiančia kultūra.

Anglų kalbos mokytoja Jolanta Ježovienė